RIP John Hurt

article-2508559-19758e8e00000578-312_306x423[Something written pseudonymously about John Hurt for a 50th anniversary feature on Doctor Who. I have no idea by who.]

He is the one who comes between. The one we did not know was there. The one who does not count (or, at least, was not counted). Even his costume, part-McGann/part-Eccleston and bridging between them both, is interstitial, not really his own. He is the not-Doctor who says ‘no more’. As Matt Smith’s Doctor explains: ‘I said he was me, I never said he was the Doctor. … The name I chose is the Doctor. The name you choose, … it’s like a promise you make. He’s the one who broke the promise’ – and what he did to end the Time War, destroying Gallifrey and billions of Time Lords, he did ‘not [do] in the name of the Doctor’.

It now seems inevitable that sooner or later John Hurt would play the Doctor, and that when he did it would be this particular Doctor – the War Doctor – or someone like him. The one who can bear it no longer. The one who must face a Kobayashi Maru moment that is no mere test or simulation, and which cannot, Kirk-like, be glibly cheated.[1] It is not just that Hurt, the oldest actor to play the role, has been around even longer than the series,[2] and thus can bring a sense of perspective to the more infantile, gurning, gesticulatory, timey-wimey shenanigans of the relaunched series, to its peacock displays of masculinity, its violence and all the snogging. Although, edging his sorrow with an impish despair at the younger men playing his older self, he does.

Nor is just that Hurt’s sf credentials are impeccable, although they are. In Contact (Zemeckis US 1997), he portrays the billionaire funding the first contact mission as an Arthur C. Clarke lookalike, and more recently he raised Hellboy (Ron Perlman) from a pup for Guillermo del Toro. Haggard and squalid in Michael Radford’s Nineteen Eighty-four (UK 1984), his is the definitive screen Winston Smith; but one can easily imagine him taking a role in Equals, the Kristen Stewart-starring ‘epic love story’ adaptation of Orwell’s novel with which we are currently threatened, just so he can suffer again and suffer some more. It would not be the first time Hurt returned for a further dose of agony and anguish, reprising tragedy as farce. After all, his is the chest from which the alien chestburster first burst, and then again in Spaceballs (Brooks US 1987).

And it this capacity for suffering, and for provoking our sympathy, that is the key to Hurt’s persona and to his casting as the Doctor, and as this particular Doctor; that, and his aura of jaded sexual dissidence – he is, do not forget, Caligula in I, Claudius (UK 1976) – that often also leads to suffering.

He is Max, the heroin addict stuck in a Turkish hellhole prison in Midnight Express (Parker UK/US 1978) but in Love and Death on Long Island (Kwietniowski UK/Canada 1997), he is Giles De’Ath – a reclusive, modernity-hating author who stumbles into a cinema hoping for an E.M. Forster adaptation and instead gets Hotpants College II and is smitten with its star, Ronnie Bostock (Jason Priestley). He is John Merrick in The Elephant Man (Lynch US 1980), disfigured, despised and turned into a sideshow freak. Yet he is also The Countess in Even Cowgirls Get the Blues (Van Sant US 1993), sagely noting, ‘All of us are freaks in one way or another. Try being born a male Russian Countess into a white, middle class, Baptist family in Mississippi, and you’ll see what I mean’. In 10 Rillington Place (Fleischer UK 1971), he is the ill-educated Timothy Evans, framed and executed for murders committed by serial killer John Christie (Richard Attenborough). In Scandal (Caton-Jones UK 1989), he is Stephen Ward, the procurer at the heart of the Profumo affair, who is abandoned by his Establishment friends, scapegoated and driven to suicide (or possibly murdered by MI5). But he is also the fabulous flaming Quentin Crisp in The Naked Civil Servant (UK 1975), produced by Doctor Who’s very own Verity Lambert, and in An Englishman in New York (UK 2009).[3] He is the fearfully haunted Parkin in Whistle and I’ll Come to You (UK 2010) and the ailing vampire Christopher Marlowe in Only Lovers Left Alive (Jarmusch UK/Germany/France/Cyprus/US 2013), but he is also the world-weary assassin in The Hit (Frears UK 1984) and, in a neat reversal, Britain’s fascist dictator, the Big Brother to Evey’s (Natalie Portman) Winston Smith, in V for Vendetta (McTeigue US/UK/Germany 2005).

And in Frankenstein Unbound (Corman US 1990), he is Dr Joe Buchanan, the inventor of an ultimate weapon that tears holes in time and space. It casts him back to the very birth of sf, to the Villa Diodati in 1817, but in an alternative history in which Mary Shelley is writing up a factual account, not a novel, of the Frankenstein affair. And then he travels forward into a future in which his superweapon has destroyed humankind.

He has done all this before. No wonder the War Doctor’s weary mantra is ‘no more, no more’. You can hear his exhaustion ground deep in that gravelly voice.

‘I’ve been fighting this war for a long time, I’ve lost the right to be the Doctor’, he tells the sentient ultimate weapon as he prepares to use it, knowing that his punishment will be to survive genociding his own people. But Hurt has suffered – has hurt – for so long, who else had the right to be the War Doctor?

Notes
[1] Although, being a Steven Moffat episode, actually it can. The scenario can be gamed, and what was written in stone can be rewritten, while handy amnesia also leaves continuity pretty much intact.
[2] Already a stage actor, his first television appearance was in an episode of Probation Officer (UK 1959–62) broadcast two years before ‘An Unearthly Child’.
[3] Sadly, he is also Kerwin, the gay cop teamed with Ryan O’Neal in the alleged comedy Partners (Burrows US 1982).

The City in Fiction and Film, week 20: Dirty Pretty Things

dirty-pretty-things-movie-poster-print-27-x-40week 19

This week’s class was a short one (since we had a lot of admin and related things we also had to cover), so it is even more unconscionable that it has taken me nearly three weeks to write it up.

Before discussing Dirty Pretty Things (Frears 2002), we began by considering the notion of diaspora and different kinds of migrancy.

The term ‘diaspora’ – now used to mean the dispersal of people from their homelands to communities in new lands – was originally used to describe the scattering of the Jews from Judea and into the Babylonian exile after King Nebuchadnezzar’s destruction of Solomon’s Temple in 586 BCE (the return from Persia in 520 BCE echoed the earlier exodus from Egypt and settlement in Judea). A second diaspora took place in 70 CE, when the Roman occupiers quashed a rebellion and passed laws banning Jews from living in Jerusalem and Judea.

There are other historical precedents, such as the west African slave trade, which began in the late 1400s, with the first African slaves brought to the ‘New World’ in 1502 (just a decade after Columbus ‘discovered’ the West Indies). This slave trade was essential to the wealth of the British Empire (although Britain likes to emphasise its role in Abolition, rather than in the slave trade and the use of slave labour even after Abolition) and to the birth of capitalism and the industrial revolution. After Abolition, there was a stream of diasporas into American from Europe (Irish, Germans, Norwegians, Swedes, Catholic Poles, Russian and East European Jews, Italians) and Asia (Chinese, Japanese). There were also Indian and Chinese diasporas into the Caribbean and South America, often in the form of indentured labour.

Such movements, which continue in the present, produce various categories of migrants:

  • Colonial settlers.
  • Transnational corporate expatriates: economic migrants of an elite managerial class, who work in another country while retaining citizenship in their homeland; they move easily across borders. The news never labels them ‘economic migrants’ though, as that is a tag reserved for condemning poor people.
  • Student visa holders: advanced education in host countries is potentially of great benefit to host country as well as homeland.
  • Postcolonial émigrés: post-independence migrants to former coloniser nation.
  • Refugees: targets of persecution, state violence, retaliation, repression, torture or unlawful imprisonment who have been granted asylum within host country (numbers dropping globally, but only because of increasingly draconian asylum processes).
  • Asylum seekers: those whose application for asylum has not yet been processed (and thus are denied the rights afforded to refugees under international law), which is probably the key reason for making asylum processes increasingly draconian.
  • Detainees: asylum seekers held in detention camps. Iin the 1980s, Cuban ‘boat people’ were welcomed in the US as political refugees from a regime opposed by the US, but Haitians fleeing the bloody, CIA-backed Duvalier dictatorship were detained as merely ‘economic migrants’ (almost 45,000 of them held at Guantánamo by 1994).
  • Internally displaced persons: people forced to relocate to another region of their own country due to violence, civil war, ethnic cleansing, political persecution, religious oppression, famine, disease.
  • Economic migrants: workers responding to push/pull of global economy (depression, recession, poverty, famine at home vs labour shortages in another country).
  • Undocumented workers (‘illegal aliens’): people who migrate for various reasons without the required legal documentation.

There are lots of films that explore these different experiences, including The Exiles (Mackenzie 1961), Black Girl (Sembene 1966), El Norte (Nava 1983), White Mischief (Radford 1987), Lone Star (Sayles 1996), Men with Guns (Sayles 1997), Last Resort (Pawlikoski 2000), Demonlover (Assayas 2002), In this World (Winterbottom 2002), Blind Shaft (Li 2003), Code 46 (Winterbottom 2003), Silver City (Sayles 2004), Ghosts (Broomfield 2006), Blind Mountain (Li 2007), It’s a Free World… (Loach 2007), Frozen River (Hunt 2008), Sleep Dealer (Rivera 2008), She, A Chinese (Guo 2009), Sin Nombre (Fukunaga 2009), Le Havre (Kaurismäki 2011), Out in the Dark (Mayer 2012).

Kevin Foster, who compares films from the Windrush era – Sapphire (Dearden 1959), Flame in the Streets (Baker 1961) – with Last Resort and Dirty Pretty Things argues that such films, for all their apparent concern with the experience of migrant populations are ultimately more concerned with the ways in which their presence impacts upon and is articulated by the domestic population.

what unites the differing treatments of exile and displacement is their common focus on domestic anxieties regarding British national identity. … these films suggest that the experiences of migrants and asylum seekers … are of less interest to British audiences and filmmakers than what is happening to their own countries and themselves. … The new migrants, like their Commonwealth forebears, are of interest to British filmmakers in so far as they provide a focus for the analysis and treatment of essentially domestic political, social and cultural concerns. (Foster 683, 688)

He also outlines a common set of preoccupations in these films: ‘to explore and map the alien space of the here and now’; ‘what it means to lose one’s place in the world’; ‘what it means to lose the cultural identity that anchors one to [the world]’; ‘what it is to be stateless, lost and adrift’; ‘how, under the manifold pressures of migration, families cope, collapse or coalesce, how their traditional structures and roles shift in the face of unexpected circumstances and unfamiliar needs’; the nature and frequency of ‘improvised’ and ‘quasi-familial arrangements’ for support (688).

While this is all rather uncontroversial, his final point is perhaps more difficult to process: for all the often extreme differences between being a white citizen, a citizen of colour and a newly-arrived migrant (of whatever sort), the appeal of such films to the domestic audience lies in some kind of recognition of a shared experience of precarity and dislocation in a country that is becoming increasingly unhomely to the majority of its own citizens. As Foster writes

Britain may still exercise a magnetic attraction to the descamisados of the modern world but it is an increasingly foreign land to its own people, less a home and more like a hotel where every care or comfort comes at a price. (691)

Our own discussion of Dirty Pretty Things began with its view of London. For a film centred around a reasonably classy central London hotel, it is initially surprising that we  see so few tourists and nothing of tourist London: no Big Ben or London Eye or St Paul’s Cathedral or Southbank or Dome. There is also a strong emphasis on spaces of transition – hotel lobbies and bedrooms, taxis, car parks, tunnels, corridors, Heathrow airport; like Boyz N the Hood, this is a film about mobility and entrapment. Moreover, Frears’ colour palette – bright blocks of colour – give it all a slightly unnatural, constructed feel, despite its location shooting and overall naturalism, as if to insist that there is nothing normal or natural about this city. It is manmade, artificial, and so are the economic and social relations that dominate it. (This idea is extended through the image Senay (Audrey Tautou) has of New York, clearly derived from film and television and tourist imagery – a fetishised irreality she both clings to and knows to be false).

The London we see in the film is like the inverse of Notting Hill (Michell 1999), which ethnically cleansed its eponymous location (as subsequent gentrification is also doing). In Dirty Pretty Things, there are (almost) no white people because it focuses on cleaners, night staff, taxi drivers, and so on – the ethnically diverse working class without which the city would grind to a halt but who are typically marginalised.

The other key idea we discussed was concerned with borders. We tend to think of borders as physical locations whereas they are much more complex than that. They are legal constructs which only sometimes coincide with physical locations around the edges of a country. The apparatus of the border also functions within the enbordered territory. The crude, violent aggression of the Immigration Officers who tear apart Senay’s flat looking for evidence that she is working or accepting rent from a subletting tenant, and the laws banning her from earning any income while her case is being processed are just as much the border as the passport control points through which she and Okwe (Chiwetel Ejiofor) must pass on their way into and out of the UK. Just as the ‘transnational corporate expatriate’ is never labelled an economic migrant, so the ban on asylum seekers earning an income emphasise the relationship between wealth and the border. It is this function of the border that drives Senay and others into underpaid labour, sweatshops, sexual harassment and a state of constant precarity – and into the grips of organ harvesters…

Next week, we will take a step back in time to an earlier Stephen Frears movie, My Beautiful Laundrette (1985), and think about it in relation to Black British cinema and second- and third-generation Black Britons.

week 21

Core critical reading: Foster, Kevin. “New Faces, Old Fears: Migrants, Asylum Seekers and British Identity.” Third Text 20.6 (2006): 683–91.

Recommended critical reading
Amago, Samuel. “Why Spaniards Make Good Bad Guys: Sergi López and the Persistence of the Black Legend in Contemporary European Cinema.” Film Criticism 30.1 (2005): 41–63.
Berghahn, Daniela. Far-Flung Families in Film: The Diasporic Family in Contemporary European Cinema. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2014.
Gibson, Sarah. “Border Politics and Hospitable Spaces in Stephen Frears’s Dirty Pretty Things.” Third Text 20.6 (2006): 693–701.
Lai, Larissa. “Neither Hand, Nor Foot, Nor Kidney: Biopower, Body Parts and Human Flows in Stephen Frears’ Dirty Pretty Things.” CineAction 80 (2010): 68–72.
Loshitzky, Yosefa. Screening Strangers: Migration and Diaspora in Contemporary European Cinema. Indianapolis: Indiana University Press.
Monk, Claire. “Projecting a ‘New Britain’.”, Cineaste 26.4 (2001): 34–3, 42.
Pravinchandra, Shital. “Hospitality for Sale, or Dirty Pretty Things.” Cultural Critique 85 (2013): 38–60.
Wayne, Mike. “British Neo-noir and Reification: Croupier and Dirty Pretty Things.” Neo-noir. Ed. Mark Bould, Kathrina Glitre and Greg Tuck. London: Wallflower, 2009. 136–51.
Whittaker, Tom. “Between the Dirty and the Pretty: Bodies in Utopia in Dirty Pretty Things.” International Journal of Cultural Studies 14.2 (2011): 121–132.

Recommended reading
Contemporary British fiction about the experience of migrants from Africa, the Middle East, Asia and Eastern Europe includes Benjamin Zephaniah’s Refugee Boy (2001), Leila Aboulela’s Minaret
(2005), Fadia Faqir’s My Name is Salma
aka The Cry of the Dove (2007), Marina Lewycka’s Two Caravans (2007), Rose Tremain’s The Road Home (2008) and Sunjeev Sahota’s The Year of the Runaways (2015).

Recommended viewing
British films addressing similar material include Last Resort (Pawlikowski 2000), In This World (Winterbottom 2002), Ghosts (Broomfield 2006), It’s a Free World… (Loach 2007) and She, A Chinese (Guo 2009). Also of interest are Lone Star (Sayles 1996), Lilya 4-Ever (Moodysson 2002), Silver City (Sayles 2004) and The Terminal (Spielberg 2004).