On Matters Locomotive and Tentacular; or, Four or Five (More) Things About China Miéville

[After finding yesterday’s old piece on China, I remembered doing this one, too. But on reading it, I have no memory at all of writing it. It’s from the Readercon 17 programme, back in 2006 when China and James Morrow were GoHs.]

This was the plan, the plan was this: I would get the first post-rush hour train from Bristol to London and be there by noon.

tentacles‘There’ is the Starbucks in Borders bookstore on Oxford Street, our default meeting-up place in central London, and we would leave ‘there’ as soon as possible, and grab some pizza at a place around the corner (where, a year earlier, our arrival had been greeted with rapturous applause from the staff – not because they recognised China, but because they’d been open for almost an hour and we were their first customers that day). And after lunch, although the pretext for meeting up was discussing essay proposals for a book we are editing on Marxism and sf, we would head to the Natural History Museum to see the thirty-foot long, newly-on-display, giant squid.

That was the plan, the plan was that.

So of course that was not what happened.

Readers of King Rat and the stories in Looking for Jake (and a forthcoming project, as yet still a secret [Un Lun Dun, I guess]) will know that London is a strange place, where all kinds of unexpected things can happen; that the fabric of the city itself is fantastical. Strange chimera flit through the crowds, pausing to take fliers advertising clubs and bars and language schools from fastidiously scruffy young men and women being paid way less than minimum wage for their cash-in-hand labour, and roar in anguish, in bafflement, at this world which is no longer theirs, and retreat temporarily into the interstices, before emerging once more, hooked on it. Creatures, remnants from another time, can be glimpsed in the reflective surfaces of department stores and sandwich shops, phone booths and passing buses. Others dance across the rooftops. And then there’s the people, who are pretty fucking strange.

But our delays and derailments are far more mundane. Family. Trains. And by the time we get ‘there’ it is gone two o’clock. (There was an amusing incident involving a borrowed phone in case China needed to contact me, which he does, but by text, which my quick briefing on this new-fangled technology did not cover. I manage to find the message but am uncertain how to reply. I amaze myself by finding China’s number in the phone’s address book, so I call and leave him a message. The number later transpires to be that of his old phone. But I will omit this is at makes me sound much too old yet insufficiently curmudgeonly. And has nothing to do with trains or cephalapods.)

Lunch is relocated to an Italian restaurant, which does a pasta dish China likes involving little balls of fried courgette and spinach. Our arrival prompts neither adulation nor irony.

51M+qPPQDFL._SY344_BO1,204,203,200_‘Trains,’ I tut, to boost my curmudgeon-score as we share a mezze and several varieties of bread. But we have been talking about trains a lot, lately. I have a crazy notion that there is a book to be written about trains and early cinema and time-travel (but very distinctly not about early railroad films or time-travel movies), and China’s voracious reading, especially the research for Iron Council (and for his review of Stefan Grabinski’s The Motion Demon), keeps throwing up gems. It’s like having a really good research assistant I don’t have to supervise or pay (although he has still not returned my copies of The Iron Horse, Once Upon a Time in the West and Emperor of the North Pole).

These are the three things he tells me.

‘The seemingly obvious use of the railroad to “mean” Manifest Destiny, as in Zane Grey’s The U.P. Trail, is only permissible because of the peculiarity of that particular railroad. It really did only have one line, at least for a brief moment, but much longer iconically, and that’s been the source of a lot of notions of the unilinearity of the railroad, which are completely spurious. Not even a consideration of the siding or even the parallelism of tracks (necessary unless all trains are going only one way, a patent absurdity). So railroads aren’t even a misused symbol – they only work symbolically because of a lie.’

‘Of a failure, no, a refusal, to observe accurately,’ I suggest, ‘because that would strip the metaphor of its political potency.’

The mezze is really good.

$_35Iron Council riffed heavily on Frank Spearman’s Whispering Smith. Spearman was a sort-of libertarian, reportedly Ayn Rand’s favourite writer, did lots of stuff about rugged railwaymen. Whispering Smith is a troubleshooter for the railroad who is allowed to go anywhere and do more or less anything, including kill anyone necessary, to “fix problems”. It is an extremely perspicacious critique of rugged individualist/libertarian railroadism (as I’ve christened the ideology), because contrary to the “enlightened self-interest” of the Randists and half of Spearman’s own characters, the thrusting of the rails is only possible with a roving assassin – a man in a permanent state of Schmittian law-making exception! – bringing peace for capital-expansion at the end of a gun beyond the bounds of the rails. So the railroad relies for the always-spurious solidity of even its semiotic status to the right on an implicit awareness of beyond-railroad coercion of the most violent kind. Spearman, a cunning writer, recognises this and rather than attempt to conceal it, hides its in plain view.’

‘Agamben,’ I mutter, sipping a rather non-descript red wine, knowing that his Schmitt reference is more astute than my name-drop (but then he did study – and write a book on – legal theory). I refill my glass and reflect on how it is possible for China to talk so enthusiastically about stuff despite his rather non-committal approach to drinking.

220px-Sanatoriumpodklepsydra‘And then there’s Bruno Schulz, using trains (in several different ways – history as both inside and outside the train itself, on the rails as well as in the corridors) to think about the alterity of history and alternate possibilities. I’m increasingly interested by the idea of the multi-track nature of railroads, let alone Grabinski’s sidings, as key to their importance. There’s this astonishing passage in his ‘The Age of Genius’ in The Sanitorium under the Sign of the Hourglass:

Ordinary facts are arranged within time, strung along its length as on a thread. There they have their antecedents and their consequences, which crowd tightly together and press hard one upon the other without any pause. This has its importance for any narrative, of which continuity and successiveness are the soul.

Yet what is to be done with events that have no place of their own in time; events that have occurred too late, after the whole of time has been distributed, divided and allotted; events that have been left in the cold, unregistered, hanging in the air, homeless and errant?

Could it be that time is too narrow for all events? Could it happen that all the seats within time might have been sold? Worried, we run along the train of events, preparing ourselves for the journey.

For heaven’s sake, is there perhaps some kind of bidding for time? Conductor, where are you?

Don’t let’s get excited. Don’t let’s panic; we can settle it all calmly within our own terms of reference. Have you ever heard of parallel streams of time within a two-track time? Yes, there are such branch lines of time, somewhat illegal and suspect, but when, like us, one is burdened with contraband of supernumerary events which cannot be registered, one cannot be too fussy. Let us try to find at some point of history such a branch line, a blind track onto which to shunt these illegal events. There is nothing to fear. It will all happen imperceptibly: the reader won’t feel any shock. Who knows? Perhaps even now, while we mention it, the doubtful manoeuvre is already behind us and we are, in fact, proceeding into a cul-de-sac.

‘Isn’t that fucking amazing?”

I have to agree.

I also have to confess.

This was the plan, the plan was this: over lunch we would talk wisely and wittily about arcane things, scare the children at the next table with our profanity and their parents with out erudition (or vice versa). It is not that China is scarily geeky (although he does know his shit), nor that I cannot write convincing dialogue (although I cannot); but rather that China’s words come from a long and almost painfully helpful email he sent me after a phone conversation about matters locomotive.

Conversation over lunch that day really focused on our childish enthusiasm for all things cephalopodic and tentacular. I’d recently rewatched Jon Lurie’s series of fake fishing documentaries, Fishing With John, in which he takes various celebrities – Jim Jarmusch, Tom Waits, Matt Dillon, Willem Dafoe – on improbable fishing expeditions. The series ends with a two-parter in which John – who died while ice-fishing with Willem in the previous instalment, a fitting punishment considering they used the proper equipment rather than chainsaws to cut through the ice – is discovered to be not only alive and well but taking Dennis Hopper fishing for giant squid in the Andaman Sea. After arduous travels, unsuccessful angling, a sidetrip to see some squid-worshipping monks who warn of the giant squid’s hypnotic powers, they finally meet with success, of a sort. A giant squid rises to the surface. But all is not well. Disorientation strikes Dennis and John. What is going on? Has something happened? They leave Asia disconsolate, because despite seeing their prey up close, it hypnotised them, and they believe their expedition a complete failure.

Jeff VanderMeer’s name of course crops up, as it always does in squidversations. But a new potential source of delight is introduced. An aside about James Woods not sleepwalking through a performance but actually sleeping through a performance in ER triggers a memory deep in China.

‘Have you ever,’ he asked, ‘seen Tentacles? I’ve only heard about it – a 70s Jaws rip-off about a giant octopus – in which John Huston literally phones in his performance. Apparently, he finally gave in and agreed to appear in it on the condition that he didn’t have to leave his own home to do so. So his performance consists of him sitting on a lawn-chair on his own lawn, saying things over his own phone like, “Hmmm, yes, that does sound like it could be the work of a giant octopus”.’

Neither wise nor witty, neither arcane nor profane; more geeky than erudite; but it certainly did scare the children sat at the table next to us. And their parents.

***

Coda 1. We did actually discuss the proposals and finalise the line-up for Red Planets: Marxism and Science Fiction.

Coda 2. The little balls of courgette and spinach are really rather good.

Coda 3. While China’s books are available at all good bookstores, it is worth noting that Tentacles is also available on region 1 DVD, but while I was able to pick up a copy for just five bucks, there is a heavy price to pay: it comes with the Joan Collins movie Empire of the Ants, a low point in a career hardly distinguished by its heights.

Coda 4. We never did get to the Natural History Museum to see the giant squid.

Coda 5. Unless we did but just can’t remember. Hypnotic powers, y’know.

Four or Five Things About China Miéville

[Just stumbled across this old thing I wrote for the Wiscon 17 Programme Booklet in 2003, when China and Carol Emshwiller were GOHs]

Skulltopus011 Saturday September 28th 2002 was a bright and clear day in London. Which was just as well, because China and Emma were late. A group of us had arranged to meet at the National Film Theatre’s Café on the South Bank of the Thames at 12.30. From there, we would cross the river to the Embankment to join the protest march against war on Iraq and for a free Palestine.

In a way, though, the delay didn’t matter. Despite early police claims that there were only 40,000 protestors, it was clear there were ten times that number. It’s not like anyone would have noticed if we were late.

But coffee had been drunk and impatience was setting in and the crowd on the opposite bank was swelling and China wasn’t answering his mobile phone.

Suddenly, in the distance, a sighting.

Arms were waved. Watches were pointed at extravagantly. Tutting noises were made.

China and Emma arrived. China was breathless, not from rushing but from excitement. ‘Sorry we’re late, but you won’t believe what we’ve just seen. We had to stop and watch. We were walking through the park, and there was this pelican. Fucking huge, and it just swooped down and ate a pigeon. It was gross. You could see the pigeon struggling in its gullet.’

China was right. Nobody believed him.

Not that the story was completely implausible. It’s just that impish Mike Harrison had already started the rumour that en route they had popped into John Lewis – an irredeemably bourgeois department store – to buy some things for their new flat.

To this day, nobody believes China’s story about the pelican and the pigeon. But for some reason everybody seems to take a special delight in preferring to believe Mike’s version of events.

***

One of China’s favourite passages of our sf explanation is to be found in Eric Flint’s 1632. It goes like this:

So that’s about it folks … Somehow – nobody knows how – we’ve been planted somewhere in the middle of Germany almost four hundred years ago. With no way back.

It seems like this passage might soon occupy that special place in China’s heart once reserved for a line from the underrated Prince of Darkness:

Nothing anywhere ever should be able to do what it is doing.

***

China’s taste in movies is a bit hit-and-miss.

He’s right about Prince of Darkness – it is underrated. He’s right about Being John Malkovich – the more you think about it the worse it becomes. He’s right about Donnie Darko – it is a little too knowing for its own good. And he’s right about Daredevil – even it if was identical in every other respect, it would have been massively improved by casting Eric Stoltz instead of Ben Affleck.

But he will insist on the genius of the first five minutes of X-Men.

And that Fight Club is a great movie.

***

One of China’s favourite comic book panels is to be found in an old Trigan Empire strip from Look and Learn. It is night-time. On a roof in a city an old man and a young lad are stargazing. Suddenly there is a noise. They both look alarmed.

What was that?

say the old man. The boy replies:

It sounded like a large party of men rushing stealthily down the alley!

***

Last autumn, I was diagnosed with Hodgkins lymphoma. We got home from my first session of chemotherapy about 3.30pm on Friday 15th November. Around 4.00pm the doorbell rang. China and Emma had sent me a huge bouquet of flowers with a hope-it-went-okay kind of message. Later that evening I phoned to thank them, and the first thing China did was apologise in case receiving flowers from a male friend made me feel awkward.

It was a rugged, ironic, manly thing to do; but, in truth, I’d never before received flowers from a male friend and I’d no idea feeling awkward about it was even an option.

***

Perhaps these tidbits, incidents and events will provide a future biographer with things around which to drape some insights into China’s character. But I will leave it to you to decide what it all might mean.

[A sort of sequel piece can be found here.]

So what would have made Jupiter Ascending work?

It lacked certain elements that we need to market a film successfully. … Suspense, laughter, violence. Hope, heart, nudity, sex. Happy endings. Mainly happy endings.
It lacked certain elements that we need to market a film successfully. … Suspense, laughter, violence. Hope, heart, nudity, sex. Happy endings. Mainly happy endings.

Since posting my single-sentence review last week literally (and very precisely) more people than I can count of the fingers of one hand have asked me this question. I would have thought the answer obvious, given the content of my review and the cunning way it replicated the film’s structure by interminably concatenating random elements until it was finally time to just give up and end on a damp squib.

In reply, I could go on about the ill-thought-through galactic setting, undoubtedly made even more incoherent by frantic pruning so as to enable one or two more screenings per day during the opening weekend before bad word of mouth completely killed any box office. I’m not asking for the well-argued space opera universe of Samuel Delany’s Stars in My Pocket Like Grains of Sand (1984), and I’m actually quite fond of the really dumb single-climate-planet ‘moons of Mongo’ style of sf universe if you give me some reason to give a damn about what happens on them. But it’s not unreasonable to want something at least as good as The Chronicles of Riddick (Twohy 2004).

I could go on about the stupid plot, also undoubtedly pruned to even greater stupidity, but plot has never been a Wachowski forte. Neither has pacing, as the swimming-through-cold-molasses Matrix films amply demonstrate.

I could even suggest that film really needed – I don’t say this lightly – to be longer. A little less rushing around might have given those cgi worlds, the main characters and the even-thinner ciphers surrounding them the chance to take on substance and identity. Fore-ordained plot functions might have developed into something resembling characters and relationships. Which might even have led to jeopardy and thus suspense.

Lumbering Caine Wise (Channing Tatum) and Jupiter Jones (Mila Kunis) with each other was a major casting error. At no point is there a trace of chemistry between them – not even early on when he sweeps her up in his arms, and absolutely everybody in the cinema got a little bit swoony. (I am mildly appalled and thoroughly delighted by my own swooniness at that juncture. It was, for all its embossed supermarket romance paperback cover illustration claptrap, the one moment in the film that for me possessed a genuine affective charge – and not just because I have always loved dogs.)

One could respect Jupiter for not falling for such claptrap if it had been part of some sort of consistent characterisation about resisting sex/gender norms. But it wasn’t. Last year both Guardians of the Galaxy and Edge of Tomorrow possessed a strong female character – Zoe Gamora (Zoe Saldana) and especially Rita (Emily Blunt) – who was more interesting than the male lead but not permitted to be the protagonist (there is a far more brilliant version of Edge of Tomorrow to be made with Rita as the viewpoint character). With Jupiter Ascending we at last have a stupidly expensive blockbuster sf movie with a female protagonist – and her main functions are: a) clean toilets for rich people; and b) repeatedly step aside to let the male lead become the protagonist. And rescue her. Again and again and again.

But what really makes Jupiter Ascending suck is its humourlessness. It pushes the gaming aesthetic to a new level, linking sequences of fight-and-flight kinetic spectacle with passages of connecting narrative as leaden and joyless as the worst cut scenes.

Sure, it does have one witty moment, which also makes Jupiter briefly credible and likeable as she explains the injured Caine’s good fortune in stealing a woman’s car, and it has four other amusing moments (which I won’t describe because I really can’t remember what they were).

But that is all.

I am not one of those people who thought that Guardians of the Galaxy’s lightly comic tone was a major development, but it certainly helped. Nor am I demanding every space opera be a work of camp genius, such as Flash Gordon (Hodges 1980). I would even have welcomed all that witless lumbering around if Jupiter Ascending had been as absurdly certain of its own significance as is Zardoz (Boorman 1974) or Dune (Lynch 1984) or even Star Trek: The Motionless Picture (Wise 1979). At least then Eddie ‘The Whisper’ Redmayne’s moment of metalepsis, when he steps out of the narrative to explicate the blink-and-you’ll-miss-it anticapitalist subtext, would have generated the hoots of derision it deserved.

But a little humour would certainly have transformed the relationship between Jupiter and Caine, a genetically-engineered human/dog hybrid, into something less painful to watch and far more credible.

Why does he fall for her? Because dogs are easily won over by attention and affection. Because dogs are loyal. And because dogs are often really really dumb.

Why does he keep rescuing her? Dogs love retrieving things – sticks, balls, princesses, whatever – and are often really really dumb.

And just imagine being in that audience when Caine did good and the camera swooped round behind him to reveal – to laughter and cheers and applause – his little tail wagging.

I for one would have swooned all over again.

Still more on Jupiter Ascending here.

Jupiter Ascending (Wachowski siblings 2015)

Jupiter-Ascending-Channing-Tatum1and so anyway it turns out that the best thing about Jupiter Ascending (2015) is not that Meg’s name suddenly makes you flashback to all those Alfred Hitchcock presents The Three Investigator novels you read as a kid; nor is it Channing Tatum being, yet again, so much better than the film he is in either warrants or deserves; neither is it ditto Sean Bean or Nikki Akuka-Bird; nor is it watching all those respectable British thespians hamming it up in exchange for filthy Hollywood lucre; nor is it that the film looks so pretty, though it does; nor is it the comforting familiarity of the Wachowskis’ inability to construct a plot (except when James M. Cain did it for them decades earlier); nor is it the profoundly reassuring sense of your own embodied existence provided by the Wachowskis’ inability to pace a film (be honest, The Matrix is a good 40 minutes longer than it needs to be just because someone somewhere was scared folks wouldn’t understand what was going on, a fear cast aside in the sequels, with their more purely modernist and thoroughly interminable commitment to durée); no, it turns out the best thing about Jupiter Ascending is none of these things at all, but instead the sheer audacity of the title’s claim that not the entire film but merely its ending is complete and utter arse…

(more on Jupiter Ascending here)

African Science Fiction 101

This is a slightly different version of an overview essay I was invited to write for the SFRA Reviewthe published version, along with other goodies, can be found in the pdf of # 311 (Winter 2015). There are updates here and here.

africa sfIn almost every imaginable way, I am not qualified to write this piece. I am neither an Africanist nor an expert on African literatures and cultures, and my English degree is sufficiently ancient (and Leavisite) as to have been completely untroubled by critical engagement with world literature, orientalism, postcolonialism, diaspora, globalization, hybridity, the subaltern, and so on. However, thanks to the patience and generosity of many others who made the learning curve of editing the 2013 “Africa SF” issue of Paradoxa rather less steep than it otherwise would have been, there are some things I can pass on. As with that project, this essay is intended as an invitation – to engage with unfamiliar writers and texts, to broaden our vision of sf, and to look together to a global future.

But can we speak of “African sf”?
Africa covers nearly 12 million square miles and has a population of more than a billion (over 20% of the Earth’s land surface and 15% of its population). It stretches from the northern temperate zone to the southern temperate zone and contains, in effect, 65 countries. Its peoples speak somewhere between 1000 and 2000 languages (and multilingualism is commonplace). In the light of such numbers, the adjective in “African sf” runs significant risks: of homogenizing diversity; of creating a reified, monolithic image of what it might mean to be “African”; of ghettoizing the sf of a continent as some kind of subset or marginal instance of a more “proper” American or European version of the genre; of patronizing such sf as somehow not yet fully formed, “developing” rather than “developed”; of separating such fiction from the wider culture(s) of which it is a part; of colonizing such cultural production by seeing it not through its own eyes but through those of Americans and Europeans.1 In teaching African sf, one way to avoid some of these problems might be to focus more closely on a single African country, enabling a more detailed and nuanced exploration of a particular culture (or set of intersecting cultures within that nation), but hitherto only South Africa and Nigeria have really produced enough sf in English for that to be feasible.

pumzi-ft

There are vast differences between – and within – North and sub-Saharan Africa. Across the continent, the influence of Arabic, European, Islamic, and Christian cultures has played out in myriad ways, as have colonialism, postcolonialism, and neo-colonialism. There are important distinctions to be drawn between – and within – indigenous and settler cultures, both in Africa and in diaspora. There are complex questions to be asked of the many hybridities thrown up at the lived interfaces and interweavings of these cultures and identities.

tumblr_n1d24rTVcZ1sb9azno1_r1_500

For example, at what point does an immigrant “count” as an African, or an émigré cease to “count” as one? Should Manly Wade Wellman, that stalwart of the US fantastic pulps from the late 1920s onwards, who was born in what is now Angola, be considered an African sf writer? How about Doris Lessing? She was born in Persia in 1919, lived in Southern Rhodesia from 1926-1949, before settling in the UK, where most of her fiction was written. How about Buchi Emecheta, born in Nigeria in 1944 but resident primarily in the UK from 1962? Or Scottish-born Jonathan Ledgard, the East African correspondent for The Economist and director of The Future Africa Afrotech Initiative, who currently lives in Africa? Or Nnedi Okorafor, who was born in Cincinatti to Igbo parents and maintains close ties to Nigeria? While such questions have no straightforward answers, there is much to be gained by thinking collectively about them. My own instinct is not to try to nail down a rigid schema, but to keep matters fluid, relationships open, and potentials in play, and to recognize the specific conjunctural value of “African sf” as a temporary, flexible, non-monolithic, and, above all, strategic identity.

439393621_1280x720

All of the stories and novels discussed below were either written or have been translated into English. There are undoubtedly works in indigenous languages, as well as in Arabic2 and other European colonizer languages. In terms of which texts are in print, a course on African sf would have to focus on fiction from after the post-World War 2 independence struggles, with the possibility of shifting emphasis from “literary” to “popular” fiction the closer it draws to the present; it is difficult to imagine an sf course that would contain so many Nobel laureates and so much experimental prose, while at the same time requiring students to find the value in pulp. Such a course would probably be suitable only for upper level undergraduates or postgraduates, which indicates the importance of incorporating African sf into general courses on sf, African literature, children’s and YA fiction, and so on.

I have noted whether pre-1980 out-of-print texts are held by the British Library (BL), Library of Congress (LC), the Eaton Collection at UC Riverside (E), the Merril collection at Toronto Public Library (M), or the Foundation collection at Liverpool University (F); post-1980 texts are much easier to find second-hand.

Was there African sf before World War 2?
All the examples I have found are by white South Africans, and only one of them (Timlin) is currently in print.

Joseph J. Doke’s The Secret City: A Romance of the Karroo (1913; BL, E) is a Haggard-inspired lost race novel, written by the Johannesburg-based Baptist clergyman who also wrote the authorized biography of Gandhi. In the frame tale, Justin Retief, a Cape Town settler, discovers a manuscript describing the adventures of his grandfather two centuries earlier. In the framed tale, Paul Retief witnesses the destruction of the millennia-old Nefert, a forgotten outpost of the ancient Egyptian empire, while rescuing his abducted wife, Marion, believed to be a reincarnation of the legendarily cruel queen Reinhild. The prequel, The Queen of the Secret City (1916; BL, E), tells of the rise to power (and the struggle over the soul) of Reinhild – again taken from a manuscript discovered by Justin. It is positioned as an overtly Christian refutation of pernicious Nietzscheanism, but rather clumsily, as if an afterthought. Both books are rare and costly.

Archibald Lamont’s South Africa in Mars (1923; BL, LC) is a posthumous account of encounters with the deceased great and good – including Shakespeare and Cecil Rhodes – on Mars, and involves a supernatural interplanetary scheme to save South Africa from its own failings. The brief description in Everett Bleiler’s Science Fiction: The Early Years (1990) astutely “wonders why the book was written” (418). It is not too expensive second-hand.

Timlin-Ship-Sailed-to-Mars-1st-editionBritish-born William M. Timlin emigrated to South Africa in 1912, aged twenty, where he became an architect and, more notably, an interior designer of picture palaces. His only novel, The Ship that Sailed to Mars (1923), is considered one of the most beautiful children’s books of the period – and one of the rarest. 2000 copies were published in London, priced at five guineas (250 of them were exported to the US, and sold for twelve dollars each). In 1926, Paramount announced a film adaptation, to star the now largely forgotten Raymond Griffith, but it went unmade, and the book was not reprinted until 2011. It contains 48 pages of text – not typeset but replicating Timlin’s calligraphy – and 48 paintings, telling the story of how fairies help the Old Man build a ship to travel, in a roundabout way, to the red planet, and of the fantastical civilization he finds there. Timlin’s whimsical blend of sf and fantasy recalls the films of Georges Méliès, perhaps, or Winsor McCay’s Little Nemo, though without the latter’s manic energy or sometimes sharp bite; visually, it is much closer to Arthur Rackham.

Leonard Flemming, a farmer and occasional journalist, included the brief story ‘And So It Came to Pass’ in A Crop of Chaff (1925 BL), a collection of slight vignettes and humorous pieces. It is slight, but not remotely humorous. After whites have been eradicated, black people and coloured people turn on each other, destroying the human race.

WhenSmutsGoesAnother early South African sf novel, published just after WW2 is When Smuts Goes: A History of South Africa from 1952 to 2010, first published in 2015 (1947; BL, LC, E, M) by Arthur Keppel-Jones, a professor of History at Witwatersrand University. Intended as an intervention into post-war South African politics, it projects a future in which Anglophone government is overthrown and replaced by a fascist Afrikaner state. The white Anglophone population deserts, or is hounded out of, the country. Black Africans eventually achieve a rather compromised victory over their oppressors, but prove incapable of building or maintaining a modern, thriving nation. Overall, it is one of those oddly racist anti-racist books, reiterating that old nonsense about British colonialism being more benevolent and efficient than that of other European nations. Nonetheless, it is worth the effort of finding one of the reasonably-priced second-hand copies.

First encounters
For a class on African sf, a provocative opening exercise – I am entirely indebted to Isiah Lavender III for this idea – would be to read Joseph Conrad’s Heart of Darkness (1899) alongside Nigerian Chinua Achebe’s debut novel, Things Fall Apart (1958). Although neither is sf, both do science-fictional things. Conrad’s novel is somewhat reflexive about the colonial adventure fiction of the period, but remains deeply problematic in its depiction of Africa and Africans (as Achebe’s devastating critique in his 1975 lecture “An Image of Africa” (1978) persuasively demonstrated, single-handedly changing the way the novel is understood). Conrad depicts the journey into Africa as also one into a prehistoric past, transforming a common colonial trope of travelling backwards along the path of progress into something more akin to Verne’s A Journey to the Centre of the Earth (1864). The abandoned relics of previous colonial incursions into the continent suggest there is nothing inevitable about “progress,” while also echoing the “last man” tradition of a traveler finding Europe in ruins. The recurring sound of distant blasting and especially the image of a French battleship blindly shelling the jungle indicate the violence of colonial conquest and render modernity absurd. And if we can now also see the sf structures and moments in Conrad’s tale, Achebe’s novel – which is set in a fictional Igbo village in the late nineteenth century, and tells of the coming of white people, Christianity, and colonial governance – can also be read as a science-fictional account of first contact but from the other side.

219909Ideally, I would add Nigerian Buchi Emecheta’s The Rape of Shavi (1983) into this mix. Told primarily from the viewpoint of the inhabitants of Shavi, an isolated African kingdom, it depicts the arrival of a group of albinos in a “bird of fire” – in fact, westerners fleeing what they fear is a nuclear war – and of the various, increasingly tragic, misunderstandings as both peoples see the other through their own cultural standards and preconceptions. Perhaps inevitably, colonialism wins; the Shavians certainly do not. However, as the novel is out of print, an alternative elaboration on this exercise might be to introduce two of the very best stories about colonial encounters American sf has produced, Sonya Dorman’s “When I Was Miss Dow” (1968) and Octavia Butler’s “Bloodchild” (1984), which draw out in more overtly science-fictional ways some elements of colonial ideology – especially around gender, sexuality, reproduction, cooptation, and cooperation – that are central to neither Conrad nor Achebe.

Irreal Africas, postcolonial fictions
One place to look for traces of African sf is in critical volumes which would never dream of using the term, or would at least prefer not to, deploying instead a de-science-fictionalized discourse of utopia and dystopia, and labelling anything irreal as some kind of postcolonial magic realism or avant-gardist experimentalism. Gerald Gaylard’s After Colonialism: African Postmodernism and Magical Realism (2005) is a treasure trove in this regard. Without Gaylard, for example, I might never have come across South African Ivan Vladislavić’s satirical, often Kafkaesque short stories collected in Missing Persons (1989) and Propaganda by Monuments (1996), many of which – for example, “The Omniscope (Pat. Pending),” “We Came to the Monument,” and “A Science of Fragments” – contain sf elements. (Both volumes are out of print, and second-hand copies of Flashback Hotel (2010), the omnibus edition intended to make these stories accessible once more, are even harder to track down.)

4591255Who Remembers the Sea (1962; BL in French, LC) – written by Algerian Mohammed Dib while exiled in Paris for his opposition to the French colonial occupation of Algeria – is set in a phantasmagorical city that constantly shifts and changes. Strange beasts roam the city, and violent conflict brings death and devastation. Apart from several more or less straightforwardly realistic flashbacks to the narrator’s youth, the novel is told in an elusive manner. It is replete with neologisms and neosemes, used with the consistency one would expect of sf world-building, even if the objects to which they attach are not brought into clear focus. Events and entities never quite seem to hold still. The revolution, if that is what it is, happens offstage, just out of sight. Each chapter seems to have forgotten the preceding one, and sometimes this is the case with paragraphs, too. It is a remarkable account of living under occupation.

In the Egyptian Moustafa Mahmoud’s slender The Rising from the Coffin (1965; LC), an Egyptian archeologist visits Indian Brahma Wagiswara, and then timeslips (or perhaps merely dreams) his way back to the era of the Pharaohs, in which Imhotep seems also to be Wagiswara. Scientific and spiritual worldviews are brought into collision, only for the narrator/protagonist to learn that they are not necessarily contradictory. Mahmoud’s The Spider (1965) was translated and serialized (1965–66) in Arab Observer, but I have been unable to locate any copies.

SF2_AeroplanesThe Ghanaian [B.] Kojo Laing writes complex, experimental confections using sf, fantasy, and realist elements. Woman of the Aeroplanes (1988) brings two immortal communities – Tukwan, a fantastical community in Ghana, and Levensvale, a disentimed Scottish village – into complex contact with each other. Major Gentl and the Achimota Wars (1992) is discussed below. Big Bishop Roko and the Altar Gangsters (2006) is his largest, most sprawling, and most difficult novel to summarize, but it does involve, among many other sf elements, genetic engineering that makes it increasingly difficult for rich and poor countries to interact. Nigerian Ben Okri’s even more massive The Famished Road (1991) is easy reading in contrast. In a ghetto of an unnamed African city, the abiku (spirit-child) Azaro is constantly pressed by sibling spirits to return to their realm. In this often oneiric blend, sf imagery recurs.

The novels I would choose to teach, though, are Congolese Sony Labou Tansi’s Life and A Half (1977) and Kenyan Ngũgĩ wa Thiong’o’s Wizard of the Crow (2006).

512ugeOGOpL._SY344_BO1,204,203,200_The former, set in the fictional republic of Katamalanasia, tells of resistance to a murderous dictator called The Providential Guide, and of the numerous, equally deadly and deranged offspring who compete to replace him. It culminates in an apocalyptic war that involves such superscience weapons as mutant flies whose sting turns their victims into radiant carbon, radio-flies with beam weapons, the radio-bomb, and the real rifle of peace. It is brief, hyperbolic, brutal, and comic.

WizardOfTheCrowThiong’o’s novel, set in the fictional state of Abruria, is much more accessible, but much more massive. An irreal burlesque, indignant at the state of postcolonial Africa, it excoriates brutal domestic corruption and its interrelations with a global economic system constructed to serve the interests of the former and neo-colonialists. For example, in one strand, a government minister jockeying for position plans to build the tallest building in the world – so tall, in fact, that Abruria must develop a space program in order to take the President, by rocket, to its penthouse.

51IomMUSDoL._SY344_BO1,204,203,200_An alternative for those daunted by the sheer size of Wizard of the Crow might be Ivorian Ahmadou Kourouma’s Waiting for the Wild Beasts to Vote (1998), which recounts the life of a shapeshifting dictator and the history of African decolonization/neo-colonization. Utterly fantastical and in some ways completely true, it is shorter yet more grueling than Wizard, but lacks Thiong’o’s humour and overt sf elements.

Pulp Africas, cyberpunk Africas
There are a number of African texts which we can think of as being closely related to western pulp traditions. Ghanaian Victor Sabah’s brief, self-consciously naïve ‘An Imaginary Journey to the Moon’ (1972) was collected in Harry Harrison and Brian Aldiss’s variously titled Best SF: 1972 (1973) and again in Aldiss and Sam Lundwall’s The Penguin World Omnibus of Science Fiction (1986), although editors seems reluctant to detail where it first appeared. South African Claude Nunes – sometimes with Rhoda Nunes as co-author – published a couple of short stories, ‘The Problem’ (1962) and ‘Inherit the Earth’ (1963) in, respectively, John Carnell’s Science Fantasy and Science Fiction Adventures magazines in the UK, before seeing a pair of short novels, Inherit the Earth (1967) and Recoil (1971), as halves of Ace Doubles in the US. The Sky Trapeze (1980) was published in the UK. All three novels are available on kindle. They are competent enough, and their depiction of struggles between humans and posthumans of various sorts could be seen as commenting on Apartheid. However, they are so grounded in American sf – apocalyptic wars, androids, mutants, psi powers, group minds, interstellar travel – that their occasional African settings and traces of a South African perspective are rather overwhelmed.

afrosfthmbcoverThe Apex Book of World SF 2 (2012) and 3 (2014), edited by Lavie Tidhar, include stories from Gambia, Malawi, Nigeria, South Africa, and Zimbabwe. Ivor Hartmann’s AfroSf: Science Fiction by African Writers anthology (2012) contains 22 new short stories from across the continent (including Gambia, Nigeria, Zimbabwe, and, primarily, South Africa). This groundbreaking collection displays various, often quite complex, interrelations between African content, settings, and culture, and US pulp traditions, protocols, and story types. A sequel volume of novellas is forthcoming.

Equatorial_AssignmentThere are also a number of thrillers with significant sf elements. The popular and prolific Kenyan David G. Maillu, winner of the 1992 Jomo Kenyatta Prize for Literature, wrote several sf novels. The Equatorial Assignment (1980) introduces special agent 009, Benni Kamba. He works for the covert pan-Africanist security organization NISA (National Integrity Service of Africa) in the struggle against neo-colonial power, here represented by Dr Thunder’s SPECTRE-like operation, which is engaged in removing any remotely effective African head of state and replacing him with a puppet ruler. The influence of the James Bond films (rather than Ian Fleming’s novels) on this slight and rather crudely written YA novel is clear. Every woman 009 meets is beautiful and sooner or later ends up in bed with him, though only one of them subsequently betrays him (but her confused feelings for him then lead to a moment of weakness which enables him to triumph). Operation DXT (1986) is a sequel, while Kadosa (1975; BL) is an sf romance, in which the eponymous alien woman visits contemporary mark_cobra_pacesettersKenya. Nigerian Valentine Alily’s Mark of the Cobra (1980) is another Bond-inspired short YA novel: Ca’afra Osiri Ba’ara, aka the Cobra, has developed a devastating solar weapon, and only Nigeria’s Special Service Agent, SSA2 Jack Ebony, can thwart his plans for global domination. The villain even acknowledges when he is quoting from Live and Let Die. A Beast in View (1969 BL, F), by anti-apartheid South African exile Peter Dreyer, was banned in South Africa on publication. In this rather more literary near-future thriller, the League of South African Democrats uncover a scheme to frack oil from shale by detonating a nuclear bomb in the Karoo region.

zoo-city-by-lauren-beukes-naHowever, probably the best route into thinking about African sf in relation to western pulp sf is through cyberpunk.3 South African Lauren Beukes’ first two novels, Moxyland (2008) and the Clarke Award-winner Zoo City (2010) are both cyberpunk-ish – the earlier more obviously so, but I would recommend teaching the stronger, later novel, which might also be considered as urban fantasy, not least since the best critical work on Beukes also focuses on Zoo City.4

41RZVDJW1WL._SY344_BO1,204,203,200_A brilliant, and rather more challenging, companion novel is Ghanaian [B.] Kojo Laing’s experimental Major Gentl and the Achimota Wars (1992), whose phantasmagorical tale has a cyberpunkish setting. Set in 2020, it tells of the war between Major Gentl and the mercenary Torro the Terrible, with the fate of Achimoto City and perhaps all Africa hanging in the balance. It is dense, fantastical, poetic – and, I have just discovered, no longer in print.

9992142677.02.LZZZZZZZPerhaps, then, the Egyptian Ahmed Khaled Towfik’s Utopia (2008), often considered proleptic of the Arab Spring, might do instead. Cyberpunk elements lurk in the background of a world divided between the walled enclaves of the rich and the masses of impoverished and disenfranchised peoples living in the ruins. A young man from the former ventures into the latter for kicks, runs into trouble, returns, but doesn’t really learn anything. Or maybe Efe Okogu’s novella ‘Prop 23’ in AfroSF, which reworks elements of Neuromancer and biopolitical perspectives in a future Lagos.

Publications_Africans_Origins_Of_Ufos_2Or, from among Afrodiasporic texts, The African Origins of UFOs (2006), the afro-psychedelic noir sf novel by British-Trinidadian poet and musician Anthony Joseph (his reading of extracts on the 2005 Liquid Textology CD is also highly recommended). Or perhaps Parisian-born Tunisian Nadia El Fani’s film Bedwin Hacker (France/Morocco/Tunisia 2003), a low-key political thriller about neo-colonial power relations in which a French Intelligence agent tries to track down a North African hacker. It is available on DVD – whereas Cameroonian Jean-Pierre Bekolo’s Les Saignantes/The Bloodiest (Cameroon 2005), which plays with cyberpunk imagery in much more challenging ways, is not.

YA fiction
I have not read Ghanaian J.O. Eshun’s The Adventures of Kapapa (1976; F), about a scientist who discovers antigravity, nor have I been able to find a copy of Journey to Space (1980),5 a novella by Nigerian Flora Nwapa, who is widely regarded as “the mother of modern African literature.”

51ZqG7IHPxL._SY344_BO1,204,203,200_The Arizonan writer Nancy Farmer spent 17 years living and working in Africa – South Africa, Mozambique, mostly Zimbabwe – where she started to publish fiction. After winning the 1987 Writers of the Future gold award, she returned to the US. Her debut novel, The Ear, The Eye and The Arm was published in Zimbabwe in 1989; the much-revised 1994 version won numerous awards.6 Set in 2194, it tells of the abduction of General Matsika’s children, of their adventures in Harare’s various communities, and of the search for them by the three hapless, mutant detectives of the title.

27845467_0_Img2It is tempting to select Nigerian-American Nnedi Okorafor’s Zahrah the Windseeker (2005), The Shadow Speaker (2007) or Akata Witch (2011) as the YA novels to teach; they are highly-regarded and easily available, and they nicely trouble distinctions between sf and fantasy. However, a course on African SF might be better served by her adult novels, and by instead looking at YA sf from other writers: Zambian-born naturalized South African Nick Wood’s The Stone Chameleon (2004) and Botswana-resident South African Jenny Robson’s Savannah 2116 AD (2004). The former is a relatively slight adventure novel in a post truth-and-reconciliation South Africa of 2030. Race is no longer an issue, apart from all the ways it continues to be one. Kerem, the fifteen-year-old protagonist, and a handful of friends from his new school, find themselves standing up to a neighborhood criminal gang – complete with heavies genetically altered to incorporate physical traits of wild animals – and questing for an ancient source of power that will heal the African communities desolated and divided by European colonialism and its long aftermath. Robson’s novel, aimed at older readers, is a little longer, more complex and more accomplished. It imagines a 22nd-century Africa in which the majority of humans – called, dismissively, “Homosaps” – live on reservations so as to enable the continent’s flora and fauna to recover from global anthropogenic ecocatastrophe. The teenage Savannah, and her new boyfriend, D-nineteen, who is one of the mysterious “gens” – that is, he has been genetically engineered so that, at the age of eighteen, his organs can be harvested and, ostensibly, transplanted into struggling animals – discover all is not as it seems. Both novels are also susceptible to readings from animal studies and biopolitical perspectives.

The borderlines of sf
In Africa, as elsewhere, fiction often lurks right on the edges of the genre. For example, The Last of the Empire (1981) by Senegalese Ousmane Sembene – not only a leading African novelist but also “the father of African Cinema” – is a political thriller about a military coup in a newly independent African nation; it is also almost a roman à clef about Senegal, satirizing its first president, Léopold Sédar Senghor, with whom Sembene often butted heads. This hesitancy about the nature of the novel’s setting gives it an oddly science-fictional air. A similar science-fictionality haunts the Zimbabwean Dambudzo Marechera’s The Black Insider (written 1978, posthumously published 1990), in which autobiographical reminiscences are told from within a derelict university building outside of which a war rages. The non-specific location of J.M. Coetzee’s Waiting for the Barbarians200px-JMCoetzee_WaitingForTheBarbarians (1980), which takes place in a frontier settlement as war between the Empire and the barbarians looms, draws it even closer to sf.7 In contrast, South African Nadine Gordimer’s July’s People (1981) is clearly set in the near-future, with resistance to Apartheid becoming open revolution. Despite this specificity, the novel feels perhaps less science-fictional than Waiting for the Barbarians since its focus is on the shifting relationship between a liberal white family and their black African servant who shelters them in his village, a remote home to which the pass system would only otherwise have permitted him to return every two years.

J.M. Ledgard’s Submergence (2012) juxtaposes the lives of James and Danny before and especially after they meet one Christmas and fall in love: a British spy, and a descendant of Thomas More, he is abducted by jihadists in Somalia; a biomathematician, she studies microbial life in the Hadal depths of the Atlantic ocean. Occasionally too precious for its own good (it is the kind of novel in which one character will quote Rilke in German to the other), it establishes a series of genuinely effective contrasts between the immediacy of James’s experience and the sublime spaces and times of Danny’s.

I would, however, select a couple of debut novels to probe our understanding of the relationships between genres, the ways in which texts are comprised of multiple generic elements and tendencies – and to question the process of using Anglo-American categories to consider African novels.

n295440Nigerian Adaobi Tricia Nwaubani’s I Do Not Come to You By Chance (2009) won a Commonwealth Writers’ Prize, a Wole Soyinka Prize, and a Betty Trask Award.8 It is a fast-paced comedy of desperation in which the well-educated Kingsley lacks the right connections to get a job as an engineer. When his father falls ill, and essential medical treatment proves too costly, Kingsley – now also responsible, as the opara (first-born son), for the wellbeing of his whole family – finds himself propelled into the world of 419 scammers. If it had been written by William Gibson or Neal Stephenson, no-one would think twice about treating it as sf.

510QYqzxhOL._SY344_BO1,204,203,200_Nii Ayikwei Parkes was born in the UK and raised in Ghana. In The Tail of the Blue Bird (2009), Kayo – who trained in the UK as a forensic pathologist and worked as a police Scenes of Crime Officer – returns to Accra, hoping to pursue similar work. The Ghanaian police are uninterested in hiring him until the girlfriend of a government minister discovers baffling remains – they might be human, or not – in a distant village. Caught up in the potentially fatal machinations of an ambitious police officer and the webs of everyday urban violence and corruption, Kayo finds a rather different kind of community, with a deep history and traditional wisdom. The novel never quite becomes sf, and its treatment of forensic science refuses the absurd certainties of CSI, but fantastical elements emerge.

Alternative and future Africas
All of the books in this section would work well on an African sf course – and since I do not actually have to choose between them, I will not.

41Dq9vXDDNL._SY344_BO1,204,203,200_French-resident Djiboutian Abdourahman A. Waberi describes an alternate world In the United States of Africa (2006), in which Africa is the global superpower and Europe a mass of uncivilized tribes constantly fighting each other. This kaleidoscopic novel is not an alternative history as sf normally understands it – there is no jonbar point of historical divergence, nor is it entirely clear whether pre-colonial African civilizations just continued on in to the present. Furthermore, its descriptions of European internecine strife are not an inaccurate description of the continent’s actual history – Waberi merely refuses to drape it in the self-serving narratives of civilization and progress, instead imposing upon it the kind of supremacist myths that typify many European treatments of Africa. Malaika, a French girl adopted by an African doctor when he was working on an aid mission in the benighted continent, returns as an adult to her birthplace in the hope of finding her mother and a clearer sense of her own confused identity. This is a dazzling book, sharp and funny, and there is no way a synopsis can do it justice.9

2The Nigerian-American Deji Bryce Olukotun’s Nigerians in Space (2013), largely written and much of it set in South Africa, is an intriguing thriller focused less on the neatly decentered scheme around which it is organized than on its aftermath. In the early 1990s, a politician recruits top scientists from the Nigerian diaspora to return home as part of the “Brain Gain” intended to transform the country through high-tech innovation; in the present day, it transpires that only one of the scientists escaped assassination before the project – or was it just a scam? – could cohere.

220px-WhoFearsDeathbookNnedi Okorafor’s World Fantasy Award-winning Who Fears Death (2010) is set in a post-apocalyptic future in which technology and magic operate side by side, and in which dark-skinned Okeke are oppressed by light-skinned Nuru. Onyesonwu, the child of a Nuru woman raped by an Okeke sorcerer, learns to use her powers to prevent the genocide her father plans. Similarly structured to her YA novels, Who Fears Death is about rape, female genital mutilation, violation, trauma, the legacies of violence, the justifications for violence, ethnic struggles, gendered power, political and ethical responsibility, among other things, and wisely avoids proffering easy solutions.

ucyvjzkf9dhkfqnhdonqIn Lagoon (2014), Okorafor leaves behind her YA structure for a fast-paced thriller, and offers a more optimistic vision of a future Africa – or, more precisely, a future Lagos. By her own account, she started the novel as a response to the infuriating District 9 (Blomkamp US/NZ/Canada/South Africa) but, as she wrote, it transformed into something else. Aliens land in the lagoon, bringing chaos – a gang wants to kidnap the aliens, evangelical Christians want to convert them, an underground LGBT group sees in them a harbinger of revolution, the government is too slow and corrupt to respond effectively – and transformation; and Nigeria for once appears in the global mediascape as something other than a source of oil and location of violence.10

71+Qs7tjjtLLagos 2060 (2013) edited by Ayodele Arigbabu, collects eight stories developed out of a workshop in 2010, Nigeria’s golden anniversary year, concerned with imagining Lagos, already Africa’s most populous city, a century after the country’s independence. The stories contain different futures, though with some elements in common, and address global warming and other ecological concerns, nuclear disasters, the continuing role of foreign capital in determining the national economy and thus daily life, the nature of a post-oil Nigerian economy and state, the potential secession of Lagos and balkanization of the Federal State, the polarization of the wealthy and the impoverished, and developments such as the Eko Atlantic City as a moneyed enclave. They are quite pulpy and sometimes crudely written – further evidence of the need Tade Thompson described for regular paying markets for sf in Africa in order for writers to develop their craft – but they represent an important step in the development of African, and specifically Nigerian, sf.

African sf is already at least a century old. It is – as I hope this undoubtedly incomplete overview suggests – wonderfully diverse and increasingly common. It challenges us to rethink our understanding of the genre, and how we think about the past, the present, and the future. It deserves – indeed, demands – our attention. Not as a poor relative in need of charity, but as an equal from whom we all have much to learn.

[There is an update here.]

Notes

1
It has been argued, for example, that the European success of Sony Labou Tansi’s debut novel, Life and a Half (1979), was indebted in large part to its misidentification as “magic realist,” a categorisation that produces significant misunderstandings of both the novel and Congolese culture (labelling it as sf shifts how it can be understood but of course invites exactly the same criticism). At “Imagining Future Africa: SciFi, Innovation and Technology,” the closing panel at the third annual Africa Writes festival at the British Library (11-13 July 2014), British-Nigerian Tade Thompson raised a related problem: without regular, paying markets in Africa for sf of African origin, African writers are likely to orient their fiction towards US or European markets rather than pursue more indigenous forms and concerns. (December 2014 saw the launch of Omenana, a free bimonthly online magazine of African and Afrodiasporic sf, edited by Mazi Nwonwu and Chinelo Onwualu; and January 2105 saw the launch of Jalada’s online Afrofutures anthology.)

2
For example, the SFE’s “Arabic sf” entry refers to untranslated sf by the Egyptians Tawfiq al Hakim, Mustafa Mahmud, Yusuf Idris, and Ali Salim, the Libyan Yusuf al-Kuwayri, the Tunisian Izzaddin al-Madani, and the Algerian Hacène Farouk Zehar, who wrote in French (as did Algerian Mohammed Dib, whose sf novel I discuss in this essay). Some of Tawfiq al Hakim’s sf has been translated into English. His “In the Year One Million” (1947), depicts a sexless, immortal, future humanity rediscovering love, mortality, and religion; it is included in In the Tavern of Life and Other Stories (1998). Some of its themes are developed in his four-act play Voyage to Tomorrow (1957) and his one-act play Poet on the Moon (1972), both of which can be found in Plays, Prefaces and Postscripts of Tawfiq Al-Hakim, volume two: Theater of Society (1984). In the former, a doctor and an engineer, both facing execution, are offered reprieves if they will pilot an experimental rocket into the depths of space. After a fatal crash, they find themselves revived as immortal beings on an empty alien world, faced with the emptiness of eternity. They return to Earth, somehow human once more, and find that during their three-hundred-year absence, the world has become a utopia of peace and plenty – and that humanity faces a similarly meaningless future. In the latter play, a poet maneuvers his way onto a lunar expedition. He alone is able to perceive the alien inhabitants, living at peace since becoming sexless, and to recognize that his fellow astronaut’s discovery of the Moon’s mineral wealth can only result in colonial devastation.

3
Ghanaian Jonathan Dotse has been working on a cyberpunk novel, Accra: 2057, for several years, although it remains unclear how soon it will be completed.

4
Beukes’ subsequent novels, The Shining Girls (2013) and Broken Monsters (2014), combine serial killer thrillers with sf and fantastical elements. They are a useful reminder – as is Doris Lessing’s sf, which I have omitted from this outline since her work is already well known – that we should not expect African writers necessarily to set their fiction in Africa.

5
WorldCat notes copies are held by four German universities and by Northwestern in the US.

6
Her other sf includes the bleak, near-future diptych, The House of the Scorpion (2002) and The Lord of Opium (2013), set on the contested US-Mexico border. The Warm Place (1995), the Zimbabwe-set A Girl Named Disaster (1996), and the Sea of Trolls trilogy (2004-2009) are fantasy.

7
His In the Heart of the Country (1977) features a fleeting UFO appearance.

8
Nwaubani’s mother is a cousin of Flora Nwapa.

9
Africa Paradis (Sylvestre Amoussou Benin/France 2006) conjures a broader similar near future after the collapse of Europe, the newly-risen African superpower is plagued by the problem of illegal immigrants from Europe; it is available on DVD. Yet another version of this role-reversal milieu features in the final and longest film in Omer Fast’s Nostalgia (2006), a triptych shown as a gallery installation. It is more nuanced than Amoussou’s feature film, but pretty much unavailable unless you are near a gallery where it is showing. Even though both films would work well as accompaniments to Waberi’s novel neither of them is in its league.

10
A somewhat less compelling vision of apocalyptic transformation can be found in The Feller of Trees (2012), by Zambian Mwangala Bonna, who lives and works in South Africa and Botswana. In it, Berenice struggles to reconcile her Christian faith with the political machinations necessary to unite and save Africa when the continent begins to sink.

 

Florence, the Rocket and the War Machine

16239585931_b38f6cdc91_z
Florence. Andrea Gibbons, 2015.

They say nothing ever happens in Florence, Arizona. That no one ever goes there except prisoners headed for one of its nine prisons. That the only people who stay more than a couple of hours are either inmates or guards.

They say it is a place to pass through, but by this they mean ‘pass by’.

It is a town that does not want to be seen.

It is a town that knows shame.

It is where he came from, the man who nearly got us all killed.

There are monuments, weatherworn and decrepit, but they do not celebrate him. They recall his folly. They are a civic embarrassment the townsfolk are too ashamed to remove.

And so Florence, Arizona, hides away as best it can.

***

The story begin somewhere else, somewhere to the south, down past Tucson. In Pima county. The Baboquivari Mountains, perhaps, or maybe the Quinlans. Somewhere high up, where the air is clear.

Young Hans was a keen amateur astronomer. Enthused by Percival Lowell’s first book about Mars, he set out to observe the red planet during the 1896 opposition. Two years earlier, several observatories reported a great light on the illuminated part of the disk. An article in Nature had identified the specific location, and he subjected it to particular scrutiny.

He reported seeing an array of peculiar markings near the site. He wrote to Lowell, at his observatory up in Flagstaff, and to the Lick Observatory in San Jose. In their archives, you can still see his cramped letters, his painstaking maps. Preserved in curatorial atonement for the fact that no one ever replied. A refusal to expunge him, or to absolve those ‘betters’ who disdained him at such a cost to us all.

uncredited, early 1930s?
Uncredited, early 1920s?

When he returned to Florence, he was a changed man, haunted, as if he knew something so terrible he dare not speak it aloud. And slowly and surely he drew his plans. Counted down the 780 days until the next opposition. Started to build.

Several articles about Hans appeared in the Florence Reminder & Blade-Tribune over the next two years. One suggests that he sought the assistance of Nikola Tesla, who was up in Colorado Springs during 1899, although there is no record of them actually meeting. Press interest may have waxed and waned, but it never seemed to affect Hans. He was firmly uncommunicative.

Uncredited, 1940s?
uncredited, 1940s?

There was talk of having him committed, but it came to nothing. He remained tight-lipped.

***

2015
2015
2015
2015
2015
2015
Rocket engine, 2015.

The rocket still stands where it landed upon its return from its second flight in 1934. Back in 1901, it landed about a block further south, but Florence, slowly expanding throughout the twentieth century, long ago engulfed the spot.

Nor is any trace left of the construction site, from which he launched the rocket in 1899. A couple of miles further from Main Street, it is buried beneath an undistinguished suburban tract.

All that remains of this astonishing feat is the rocket engine, tucked away at the back of the local museum, and the towering shell of the craft – an unsanctioned monument, uncared for, decaying. Its spindly legs stubbornly refuse to collapse.

You cannot get near it. A row of stores and workshops, not all of them in business any longer, block the way, and it is surrounded by a high fence – not to protect it so much as to disavow the townsfolks’ vandalic urges. Every decade or so someone suggests the council demolish it, but somehow the proposal always runs out of steam. You get the sense that the town is waiting for it to collapse of its own accord, that if they make no overt move against the rocket its unwilled destruction will free them.

***

In 1899, Hans disappeared. The rocket, too.

When Sheriff Nichols inspected the construction site, he found a large patch of scorched desert earth. ‘Pretty much a precise circle,’ he told the Florence Reminder & Blade-Tribune reporter. The lack of debris scotched any suspicion that Hans had just blown himself up, but that did not prevent the rumour that he had merely fired the rocket off into the desert and absconded in the night. For two years, his fate remained a topic of gossip and speculation. In the saloons and private homes of Florence, it was something to chew over when the nights were cold or the days were long.

If no one saw his departure, everyone witnessed his return. Round about lunch time, smack in the middle of town. Descending on a pillar of flame, his craft ruby red with heat.

Night fell before the hatch opened. He lowered a rope ladder he could barely climb down. Two men clambered up to his swooning figure before he could fall, and brought him the last few yards down to earth.

He was starved and dehydrated. He had lost one arm below the elbow, and the crudely cauterised stump was gangrenous. A hasty second amputation was performed before he regained consciousness. He lay in a feverish slumber for nearly a week. He would cry out in his sleep, seem to wake, utter incoherent warnings. He spoke of monstrous beings, all brain and staring eyes and tentacles. Of humanoid creatures farmed on vast estates. Of the killing pens. The thirst for blood. He described a vast cannon, a space gun he called it, and the immense shells being shipped to it on broad planet-girdling canals.

He told us they were coming.

Frankly, he raved.

The descent of the Sonora cylinder.  Uncredited 1901.
The descent of the Sonora cylinder. Uncredited 1901.

And no one believed him.

Not even when the big city newspapers carried stories about ‘a huge outbreak of incandescent gas’ visible on the surface of Mars.

He tried to warn us.

And then they started to fall from the sky. In the south-east of England, around London.

The pit. Uncredited, 1901.
The pit. Uncredited, 1901.

On the east coast, at Grover’s Mill, New Jersey and Grand Island, New York.

On the west coast, near Linda Rosa, California.

And, though it is often forgotten, one landed in the Sonora Desert, too. At dusk, as the dying sun turns the light a golden orange, a Martian cylinder punched a crater deep into the desert, cracking the air, lighting up the sky.

After a pause, a lull, noises started in the pit. An aura of dazzling light could be seen for miles. Some alien industry, hidden from human eyes.

tripod 4 bw
Martian war machine, outskirts of Florence. Uncredited, 1901.

That one, Hans insisted, was coming for him, and when the war machine, as the whole world would learn to call such alien tripods, emerged, it did indeed head directly for Florence.

***

All that saved Hans – and Florence – was the the thing that saved us all. The transient creatures that swarm and multiply in a drop of water. Infusoria. Bacteria. Or so the story goes, and it is not wrong, but there is more to it than that.

Martian war machine, 2015. Note the supporting legs added to help keep it upright and stable when at rest.
Martian war machine, 2015. Note the supporting legs added to help keep it upright and stable when at rest.

The press wasted no time in holding Hans responsible. He had, they claimed, recklessly awakened the Martians to our presence and led them here. Chronology did not seem to matter. They wanted a scapegoat, and that was that.

In those days it was much easier to disappear without a trace. Hans had friends among the Yavapai and Apache, and knew people down in Mexico. He was never heard of again, though some claim he returned to pay penance.

'Flash' Gordon. Uncredited, mid-1930s?
Flash Gordon. Uncredited, mid-1930s?

Early in 1934, when the rogue planet entered our solar system and came rushing in the direction of Earth, when the Moon shifted in its orbit and freak weather tore around the world, the rocket disappeared for half a year. As did a famous young polo player enjoying a desert winter at a nearby dude ranch – Flash Gordon.

Feted on his return from combatting the alien warlord of the planet Mongo, Gordon insisted that we really owed our survival to the intervention of Hans. But the press were untroubled by the facts. They wanted to present the public with an unabashed hero, the world with an American saviour. No one was interested in recuperating Hans, regardless of the sacrifice he had made.

In a dying statement, Gordon reiterated the role of his friend in defeating Ming, and added a tidbit that has been ignored for decades. According to Gordon, that was the second time Hans saved the planet. After landing on Mars in 1899, Hans discovered the plan to invade Earth and so deliberately infected the Martian population. He severed his own arm, left the flesh to rot and putrefy. He introduced the rotten remains into food and water supplies. The Martians had no immunity to terrestrial bacteria, and a recent analysis of infection rates among the invaders suggest they were sick before they landed. If so, Hans, who never put us at risk, in fact actually saved us.

Many remain sceptical about this evidence, preferring to retain the image of Hans as a monster, to demonise him. Why, they ask, did he not proclaim his innocence? Why did he not protest the defamation of his name and character? Why did he flee?

The answer, it seems to me, is simple.

Shame. A deeper and more tangible shame than Florence can ever know.

Hans did not betray us. He did something much worse.

On our behalf, he killed.

Nearly half a century before the word was even coined, to save us all Hans Zarkov committed genocide.

Note The last two times I tried to write this, my opening sentences took me in rather different directions, here and here.

Out of the Unknown: ‘Stranger in the Family’ (BBC2 18 October 1965)

By all accounts, although ‘Stranger in the Family’ was one of the three episodes already completed when the Irene Shubik and Sydney Newman were deciding upon the series opener, neither of them seems really to have considered David Campton’s original drama as a serious contender. Newman wanted the big name appeal of John Wyndham; Shubik, who would have preferred the Alan E. Nourse adaptation despite the relative littleness of his name, seems to have been more concerned with establishing Out of the Unknown as incontrovertibly science-fictional. Which is a shame, as whatever the merits of its competitors, ‘Stranger in the Family’ is easily the strongest drama of the three, its quiet menace well suited to the intimacy of television viewing. This should come as no surprise.

OOTU Stranger in the Family ArticleSome of this can be attributed to Alan Bridges, probably the most experienced of the first three directors to work on the series.1 He makes effective use of possibilities for location shooting provided by the story’s contemporary London setting – opening shots overlooking the flight exhibition at the Science Museum, sequences in the streets of (I think) Hammersmith and Fulham and along the south bank of the Thames by Southwark, the potent juxtaposition of a Victorian pub with a new tower block. Although lacking the overtly science-fictional images of the first two episodes, Bridges’ location shooting is a far more effective way to open up a drama than could be provided by their studio-bound extraterrestrial settings. Bridges also offers us several striking (really) high- and low-angle shots, but in the studio, especially, his careful direction works to let the story flow and a sense of threat to build.

But the real reason for the episode’s success is David Campton’s script. One of the first British practitioners of the Theatre of the Absurd, his The Lunatic View (1958) is often considered – alongside Harold Pinter’s The Birthday Party (1957) – as the foundational example of the ‘comedies of menace’, a term taken from its subtitle. He was primarily a playwright – he ‘discovered’ Alan Ayckbourn – but he was active for about five years as a television writer. When Shubik commissioned ‘Stranger in the Family’, the first original piece for the series, Campton already had a couple of genre pieces to his credit. In 1966, he adapted Edgar Allan Poe’s ‘The Fall of the House of Usher’ (1839) for Mystery and Imagination (1966-70), starring Denholm Elliott and Susannah York as Roderick and Madeleine. In 1968, he adapted H. Russell Wakefield’s ‘The Triumph of Death’ (1949) for Late Night Horror, directed by Rudolph Cartier and starring Claire Bloom. Shubik would later commission him, in 1966 and 1969 respectively, to adapt Frederik Pohl’s ‘Tunnel under the World’ (1955) and Isaac Asimov’s ‘Liar!’ (1941) for Out of the Unknown. ‘Stranger in the Family’ was remade in 1969 as an episode of Journey into the Unknown (1968-69), with an entirely different cast including Janice Rule, Gerald Sim and Glynn Edwards.

strangerThe eighteen-year-old Boy (Richard O’Callaghan) flees from the Science Museum, tailed by the purposeful Hall (Joby Blanshard). Boy eventually confronts him, ordering his stalker to get away from him. Hall steps into the road and is killed by a van. But by the time Boy gets back to the flats where he lives with his ageing parents, Charles (Peter Copley) and Margaret (Daphne Slater) Wilson, another anonymous figure has him back under surveillance. The next-door flat has a new occupant, too, a man called Brown (John Paul) who makes no real effort to conceal his interest in Boy. The troubled family contemplate the need to move on – yet again – to evade their pursuers. They have clearly done this many times before and at some personal cost – Charles once worked at Harvard, but is now a lab assistant at a secondary modern school.

OutOfTheUnknown3Boy does not want to leave, though. He has fallen for an actress/model, Paula (Justine Lord), and believes she is genuinely interested in him.

More deaths follow. And they are not the first in which Boy has played a part.

For he is a mutant. His sensorium perceives the world differently, something he struggles to express in words. He is telepathic. And he is able to force others to do his will.

‘Stranger in the Family’ is a worthy addition to those British tales of an emerging posthumanity, exemplified by JD Beresford’s The Hampdenshire Wonder (1911) and Olaf Stapledon’s Odd John (1935). It recalls Wyndham’s The Midwich Cuckoos (1957) and its adaptation, Village of the Damned (Wolf Rilla 1960), and its quiet delineation of state surveillance and hinted-at machinations adds something of the underrated Children of the Damned (Anton M. Leader 1963) and the remarkable The Damned (Joseph Losey 1963) into the mix. Despite the melodramatic incidents around which the story is articulated, it remains ominously understated. Agendas compete, shift according to circumstance. Some motives are obvious, others remain ambiguous. When the boss of the surveillance team finally talks to Boy’s parents, he speaks reassuringly of the state intervening merely to keep such exceptional individuals safe and to observe their further development. He speaks of a new species that will end war and supplant homo sapiens entirely, and he seems pleased with the former and unfazed by the latter. But he is an agent of the state, and there is absolutely no reason to believe anything he says.

Other things to look out for
girl_06One of the pleasures of these shows is recognising the actors, many of whom were never stars but had long careers on British television, appearing in an episode here and there of pretty much everything. The reason Justine Lord looks familiar is that she is Sonia, the Out of the Unknown - S01.E03 - Stranger in the Family joby blanshardgirl who was death, in the Prisoner episode ‘The Girl Who was Death’ (1968). Hall, in the opening sequence .. . is it? … yes, it’s Colin from Doomwatch. Hold on, I recognise that voice, that’s John Hall, Spencer Quist from stranger-02Doomwatch! (Peter Copley and Bay White also each did a Doomwatch.) Copley was also Dr Warlock in Doctor Who’s ‘The Pyramids of Mars’ (1975), and other cast members appeared in ‘The Sea Devils’ (1972), ‘The Invasion’ (1968) and ‘The Space Pirates’ (1969). Jack May, who was in the last of these, was also in A for Andromeda (1961) and was the protagonist’s butler in Adam Adamant Lives! (1968-69). And so on. Other genre shows crop up in more than one cast member’s credits: The Avengers, The Champions, Department S – as well as less fantastical dramas and soaps. Oh, and if Richard O’Callaghan looks familiar, he is the son of Patricia Hayes – and the actor who was brought in when Jim Dale quit the Carry On… series (see him in …Loving and …at Your Convenience).

Last episode, ‘The Counterfeit Man’
Next episode, ‘The Dead Past’

Notes
1
In 1966, Bridges would direct the Robert Holmes-scripted sf movie, Invasion, and although he continued to work primarily in television, his other films include The Hireling (1973), Age of Innocence (1977), The Return of the Soldier (1982), The Shooting Party (1985) and Apt Pupil (1987).

Sources
Out of the Unknown DVD boxset. BFI, 2014.

Out of the Unknown: ‘The Counterfeit Man’ (BBC2 11 October 1965)

Alan E Nourse
Alan E Nourse

The second episode broadcast was actually producer/story-editor Irene Shubik’s preferred series opener, but she was overruled by Sydney Newman, the Head of Drama. Presumably, Shubik encountered Alan E. Nourse’s story, first published as ‘Counterfeit’ in Thrilling Wonder Stories (August 1952), when Brian Aldiss included it in the More Penguin Science Fiction Stories (1963) anthology. Only Nourse’s third story (he debuted in 1951), it is a rather clunky knock-off of John W. Campbell’s ‘Who Goes There?’ (1938),1 without any of the humour or incipient paranoia of Philip K. Dick’s similar-ish ‘Beyond Lies the Wub’, published in Planet Stories (July 1952).2

Nourse is one of those generally competent writers with whose work, some of which is available for free on Project Gutenberg, I am not overly familiar. I remember in my early teens encountering ‘Brightside Crossing’ (1956) in at least one general anthology of stories for schools, and my PhD reading did include his The Bladerunner (1974) and its adaptation by William S. Burroughs as Blade Runner (A Movie) (1979), neither of which have any connection to Ridley Scott’s film other than he acknowledged them both in the credits for the use of their title.

OOTU The Counterfeit Man ArticleThe expedition to Ganymede, the first to explore a moon of Jupiter, has been a bust. As Captain Jaffe moans to Doctor Crawford:

Nothing. A big black heap of boulders. No atmosphere. No life forms. No valuable minerals. Nothing. For three months we explore, take pictures, write reports, and it all adds up to a big fat zero. (15)

counterfeit-03But something is afoot. Crawford’s routine medical examination of the crew reveals that one of the eighty men on board has no blood sugar, and a follow up test shows he has one hundred and thirty-five milligrams of creatinine per hundred ccs of blood (ten would mean massive kidney failure, and twenty-five would mean the subject was dying of uremia). It is a nice and relatively underplayed point – this is not an anomaly, it is literally impossible for a human with these characteristics to live. Crawford ran the tests again, and found the subject now had normal human blood. While the doctor is explaining this to Jaffe, navigator Donnie Shaver keels over and dies. Jaffe assumes that whatever the test results meant, the matter is resolved, but Crawford is quick to correct him – the results were those of another crewman, Roger Westcott, and since there is no way Shaver could have been exposed to contamination on Ganymede, this must mean that was is loose on the ship is not a disease but a shapeshifting alien.

So let’s also suppose that these life forms had no particular rigid anatomy … Perhaps they were just some sort of jelly-like protoplasm, capable of changing to fit whatever conditions they might meet. Perhaps they could copy anything they wanted to copy, and sat watching us right under our noses, looking like rocks, looking like sand, like ammonia snow – maybe even looking like men. … Maybe one of them killed Roger Westcott, out there in the rocks somewhere, and came aboard this ship, looking like him, copying his appearance, copying his reactions … Maybe he couldn’t know, at first, just how the blood chemistry of a human being was supposed to balance. Maybe it took time for him to change and copy, so he came aboard with a nice, convincing outer shell all completed but with the inside still mixed up and uncertain … It could be a flawless copy. It would look like the man, act as he would, react just as he would react, down to the last cell. The creature would be that man except for a fragment of alien mind persisting, thinking, holding fast to an alien identity, moving with alien motives. (17-18)

Crawford’s breakneck page and a half of hypothesising – in which he also suggests this alien killed Shaver as a distraction, a way of tricking them into wasting the journey back to Earth searching for a non-existent extraterrestrial disease – is a strangely liminal, and very science-fictional, piece of text. Building such an edifice on a single piece of ambiguous evidence is hugely implausible, and yet for the experienced sf reader rendered plausible, or at least undisbeliavable, by three things: the fact that that those test results are impossible, combined with the pleasures of the extrapolative process and the memory of/resonance with Campbell’s story. In any case, Captain Jaffe is convinced:

A creature like that would have to be evil, wouldn’t it? To do something like this, treacherous, and sly, and evil. (18)

His leap into morality – and his blindness to terrestrial colonial endeavours in the face of a potential alien invasion of Earth – is stunning in its typicality. (The obvious reworking of Campbell reminded me of Ivan Yefremov’s ‘Cor Serpentis’ (1958), which reworks Murray Leinster’s ‘First Contact’ (1945), but sadly, unlike Yefremov’s spaceship crew, at no point do Nourse’s characters get a copy of the earlier story from the ship’s library and subject it to much-needed ideology critique.)3

Crawford comes up with a plan to confirm his (frankly wild) speculations before they reach Earth. He does not explain it, but it involves semi-framing Westcott for stealing the money the crew collected for Shaver’s widow, creating an atmosphere of escalating tension for the remainder of the journey home.

And it is just as well he does not explain it until near the end of the story.

Because it is really really silly.

Even more silly than the moment when the alien-Westcott, tricked into a pressure chamber by being ordered to clean it, sets about

scrubbing down the metal deck with a brush and soapy water. (29)

Surely that there is his not-human tell. Swabbing the decks. Why draw out all the air to kill him? Why not just make him walk the space-plank? (This is the kind of rapidly produced commercial sf that has no room for cultural speculation, so social structures merely imitate existing ones and sometimes unthinking cliché just plain takes over.)

Extrapolating from the alien’s earlier physiological error, Crawford concludes that although it

copied Westcott’s neural circuits … and [thus] assumed the proper conscious reactions to whatever situations arose [,] he couldn’t possibly follow unconscious human reactions and get them right. … There was one thing the alien missed that no human nervous system would have missed. The monster tripped himself up because he didn’t know enough about the function of the model he was copying. The counterfeit man didn’t have one thing that every other man on the whole ship had before this thievery business had run its course. … He didn’t have indigestion. (31)

Fortunately, Nourse has already set a secondary plot in motion.

Crawford suspects there is more than one alien on board, something Nourse has already confirmed for the reader, so before anyone can question the doctor’s decision to kill a man because he doesn’t have wind, he is busy disabling the shuttles and zooming off to Earth to ensure the ship and its crew are placed in quarantine.

There are two or three ways the story can go from here. Either Crawford is the alien and does not realise it, which is what PKD would have likely done, or when he heads back on board the deserted ship to collect his notes he will run into the alien and either kill it or be replaced by it.

Nourse opts for the latter, and I suspect this is one of the things that attracted Shubik to the story, because although Nourse kind of fluffs it, Crawford turning around and finding himself face-to-face with himself is a promisingly visual moment.

Sadly, the adaptation kind of fluffs it, too. The build up – canted Dutch angles, a roaming alien eye point-of-view shot that recalls the 2D version of the 3D alien povs in Jack Arnold’s It Came from Outer Space (1953) – is one of several visually and aurally striking sequences in the episode. But Crawford’s (Alexander Davion) hysterical screaming is prolonged and overdone. And the waters are a little muddied by the make-up effects on his charred corpse after he is shot, which too closely resemble the first stage of the make-up effects when Westcott (baby David Hemmings!) dies – effects that remain pretty effective, as his skin cakes and crumbles and his dessicated corpse melts and oozes.

The adaptation by Philip Broadley – who among other original scripts and adaptations, wrote episodes of Danger Man, The Champions, Department S and Jason King, so I am predisposed to liking his work – makes some very sensible decisions. It retains but downplays the guff about the alien’s inevitable evilness. It drops some useful hints about Crawford’s plan involving the unconscious mind and an increasing human need to dream when under stress. It has Westcott checking electronic equipment rather than scrubbing the floor. And it avoids any mention of indigestion – though this also presents a genuine problem, in that it remains a little unclear how Crawford’s strategy of tension actually reveals anything.

A nice early touch is to have Shaver’s (Peter Fraser) collapse preceded by him uttering lyrical and oddly broken memories of the greenness of Earth. Language collapses, he says something about the ‘egg of orang’ just before his words become disconnected, nonsensical. Is he possessed by an alien, too? Nourse himself is unclear on this point, as is Broadley’s script. But it is a well-written, disorientating, creepy moment.

counterfeit-04The acting throughout is also pretty good – less theatrical and portentous, more naturalistic, than in ‘No Place Like Home’, with overlapping dialogue4 suitable to a self-consciously modern ‘quality’ television drama with an extremely mobile camera and a dynamic use of close-ups. This sense of modernity is emphasised in a couple of wordless montage sequences, combining superimposed images and a camera that roams the ship’s deserted bridge, accompanied by a strident score that combines percussive noises and strings with electronic sounds, as alien-Westcott lies in his bunk, unsleeping, compulsively squeezes a stress ball/rag until a strange goo leaks out of his hand. It helps that, even when young and pretty, David Hemmings never looked convincingly human.

In part, the mobility of the camera is related to the design of the spaceship’s bridge – a large open space dotted with equipment and consoles, but also clearly a studio space, if not on the scale of the one in Mario Bava’s Terrore nello spazio/Planet of the Vampires (1965).4 There are some nice bits of futuristic design, too. It is intriguing to see a representation of an expedition disavowing its own colonialism crewed entirely by white men with brushed forward blond hair, as if they have sprung fully formed from the loins of Midwich or UFO’s Commander Straker (Ed Bishop). Their uniforms look like some kind of space pyjamas, fastening down one side of the chest, with a Nehru-ish collars on each of which there is a two or three digit counterfeit mannumber – presumably indicating rank. Palm plates open silent sliding doors – no Star Trek whoosh, here. Oversize playing cards no longer have any images on them; the nine of hearts, for example, is just a paperbacks-ized card with 9H written on it in an old-fashioned futuristic font.

Overall, I think Shubik was right. This would have been a much better series opener than ‘No Place Like Home’. Sure, Nourse would not have been the draw Wyndham was, but ‘The Counterfeit Man’ actually often feels like cutting edge television drama. Less stagey. Pacier.

Broderick Crawford, who isn't in this
Broderick Crawford, who isn’t in this

And the adaptation genuinely transforms – and improves upon – the original story. Though I wish it would have changed some character names. When I read the story I was

Sam Jaffe, who also isn't in this
Sam Jaffe, who also isn’t in this

distracted by what I assume was an instance of Nourse reaching for character names and, consciously or not, coming up with traces of Hollywood character actors when it came to the captain and the doctor

Other things to watch out for
— Alexander Davion’s tendency, when shot from a low angle, to look like James Mason
— Charles ‘Bud’ Tingwell as Captain Jaffe. He seems to have been in an episode of everything ever made, so it took me a while to work out that it was not Breaker Morant (1980) I most recognised him from but Neighbours, Home and Away, A Country Practice, The Flying Doctors and Prisoner Cell Block H (of which he also directed some episodes).
— The rubber outfitted security guards right at the end, one of whom is Derek Martin – Alex from Eldorado and EastEnders’ Charlie Slater.

Last episode, ‘No Place Like Earth’
Next episode, ‘Stranger in the Family’

Notes

1
Already adapted as The Thing (from another world) (1951), it had at that point, as far as I can tell, only been reprinted in J. Francis McComas and Raymond Healy’s Adventures in Time and Space (1946), so Shubik may well have been unfamiliar with it. On the other hand, she was evacuated to Canada in 1939, and later, after gaining an MA at University College London, settled for a while in the US, living first with a brother in Princeton, and then with another brother in Chicago, so she might have encountered the Campbell story in the US but settled for the variant at hand. It would probably have been cheaper and easier to get the rights, too. But this is all speculation.

2
Dick’s story was not reprinted until his The Preserving Machine (1969).

3
There are three excellent ideology critiques of Campbell’s story: John Rieder’s ‘Embracing the Alien: Science Fiction in Mass Culture’, Science-Fiction Studies 26 (March 1982): 26–37 ; Wendy Pearson’s ‘Alien Cryptographies: The View from Queer’, Science Fiction Studies 77 (March 1999): 1–22; and Sherryl Vint’s ‘Who Goes There? “Real” Men, Only’, Extrapolation 46.4 (Winter 2005): 421–438.

4
out-of-the-unknown-counterfeit-man-3There is, however, a mismatch between this space and the design of the spaceship. The opening effects shot shows the craft to be a donut-ring design, with a giant central array, but it is the array, not the torus, that revolves. The implication is that the bridge is in the torus since the starry backdrop visible through its windows – a blackened studio wall with some lights on it representing stars – remains motionless. But where, then, does its artificial gravity come from? And why does the array revolve if not to produce artificial gravity?

Sources
Alan E. Nourse, ‘The Counterfeit Man’, in The Counterfeit Man. London: Corgi, 1965.
Out of the Unknown DVD boxset. BFI 2014.

The Valid-For-One-Day-Only* Perfect Hard SF Story, with a Hint of Transcendence

9.-2001-A-Space-Odyssey-Stanley-Kubrick-1968Writing a hard-sf story is not easy. I should know – I tried it once.

After careful study, I ripped not one but two ideas from that week’s top science stories and combined them for extra unpitying induracy. For a little dazzle, I  structured the whole thing around an allusion to a canonical story. Then one of the two science stories at the core of the endeavour promptly fell apart.

But here it is anyway:

As the arsenic-based lifeform’s computer printed out the nine-billionth name of god, it adjusted its telescope to observe the other end of the optical spectrum and, overhead, without any fuss, the small red stars were going on.

*Actually 2 December 2010. Then this happened.

2/12/2010

Z is for Zombies

Zombies are to us as we are to what we could be.

Zombie narratives try to make us side with the worst of us against the most of us. (Accumulation by) dispossession shall be the whole of the law.

Zombies are the twenty-first century’s bomb-throwing anarchists, its beardy dirigibilists raining incendiary terror from the air. Destroy destroy destroy so a new world will rise from the ashes. But, as always, the destruction is welcomed by the architects of perpetual immiseration. Ultimately, the zombies work for them.

Zombies who struggle to retain or regain their humanity lack ambition. When zoe is all you are, why settle for the same old bios?

Zombies are metaphors, and zombie metaphors hang around long after they should have been shot in the head. Beat ’em or burn ’em, they go up pretty easy.